Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - papygalu

Search
Source language
Target language

Results 1 - 7 of about 7
1
385
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romanian Cafeaua Buna
Cafeaua este o băutură de culoare neagră ce conţine cofeină care se obţine din boabe de cafea prăjite şi măcinate conţinând vitamina PP.
Beans de cafea sunt fructele unor plante din familia Rubiaceae cu două varietăţi mai importante Coffea arabica şi Coffea canephora ,dintre cele două prima are boabe de calitate superioară.
Calitatea cafelei e influenţată şi de locul de cultivare, depozitare şi prăjire a boabelor de cafea.
Cafeaua este produsă în peste 50 de ţări de pe glob.
engleza britanica

Completed translations
English The good coffee
60
100Source language100
Romanian cel ce reuşeşte să fac din el un animal, scapă de...
cel ce reuşeşte să se transfome într-un animal, scapă de durerea de a fi om

Completed translations
English He who manages to..
73
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Seninle fırsat bulabilirim de belki....
Seninle fırsat bulabilirim de belki görüşebilirim umuduyla laptop ´u yanimda getirdim.

Completed translations
English I have taken my laptop with me
Romanian Mi-am luat laptop-ul cu mine
221
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Attach the cam in the procedure ...
Attach the cam in the procedure of
loosening the hexagonal nut with flange first,
setting the using actuator to the starting
position and then setting the cam reference
line and the bearing contact point of span
adjusting arm unit to the matching position.
Se află într-un manual de instalare a unui aparat de schimbător de căldură răcit cu aer.

Completed translations
Romanian Ataşaţi întâi cama prin procedeul de...
37
Source language
Romanian Aţi depăşit încălcând marcajul simplu continuu.
Aţi depăşit încălcând marcajul simplu continuu.

Completed translations
English You overtook by crossing the solid white line.
Russian Обгон
141
Source language
This translation request is "Meaning only".
Norwegian lønns og trekkoppgave for 2008 har...
lønns og trekkoppgave for 2008


har arbeidstakeren været ansatt gjennom hele året?
dersom nei, oppgi tidsrom. ved ansettelse i atskilte perioder, oppgis antall dager

Completed translations
Romanian Declaraţia de venit şi impozit pe venit pentru anul 2008
108
Source language
Bosnian hej på dig
Ocemo li biti saveznici?????Ako hoces mozemo kasnije napraviti savez i onda dalje zvati druge igrace ........:))))


ODg pozzzz

Completed translations
English Will we be allies????? If you want, ...
Swedish Kommer vi att vara allierade?????
Norwegian Kommer vi til å bli allierte?????
1